ただいま 韓国 語。 Kenn's Room

韓国語で「おかえり」や「ただいま」と表現する!シーン別に使える例文も紹介

アンニョンヒ チュムシ プシオ 就寝前のあいさつに限る。 (プルピョネッスルテンデ オジェヌン チャルチャッソヨ) 訳:不便だっただろうけど昨日はゆっくり眠れましたか? 좋아요. どういたしまして。 チョフン ナ ルシグンニョ カジュアルな言い方。 オヌル ピ オニカ ウンジョン ジョシメヨ 」 今日は雨降るから運転気を付けてください。 (アンニョンヒ カセヨ ット オセヨ) 訳:さようなら。

Next

韓国語で「ただいま・おかえり」は何て言う?ハングルと発音を解説!

お目にかかれて嬉です。 『병신 ピョンシン 』 差別用語の一つです。 『자지 ジャジ 』 ご存知の方も多いのではないでしょうか。 恋人でも友だちでも 韓国人と出会いたいならぜひ参考にしてくださいね。 「운전 조심해요. シ ルレハ ムニダ 「失礼します」の意味もある。 그렇게 생각해요. 알겠어요. カジュアルな言い方。 お兄さん、外国からおかえりなさい 兵役を終えた人に「おかえり」と韓国語で言うには? 韓国人は男性なら必ず2年間の兵役があり、軍隊に行かなければなりません。

Next

韓国語で「おかえりなさい」の発音は?「ただいま」とセットで覚えてみよう!

ウンジョンジョシマセヨ 」の フランクな言い方。 この場合、丁寧な言い方。 目上の人に使うときは「식사 하셨어요? 遠慮なく。 おかえり:다녀왔어. あらかじめハングルの定型メッセージが入ったうちわや、アイドルの名前入りのうちわまで様々な種類がそろっています。 例えば、 お母さんから子供へ、上司から部下へという使われ方をされます。 먼저 실례해요. おかえり:왔어? 例文 例文 発音 나 왔어 ナ ワッソ. 『임마 インマ 』 「おまえ」「テメー」という意味です。 お詫びするとき・その返事 ごめんなさい。

Next

韓国語で絶対に使ってはいけない超危険な単語20選!

안녕하세요? 言い合いをしたくなければ避けるべき単語です。 고마워요. チャ ル モゴッソヨ カジュアルな言い方。 ミアンヘヨ 目下の人に対する言葉。 韓国語の過去形の作り方は以下の記事で解説していますので、知りたい方はこちらをご覧ください。 즐거웠어요. まとめ いかがでしたか? 「聞いたことあったけど、こんな意味だったのか!」とビックリされた方もいるのではないでしょうか。 「タニョワッソヨ」はハングルで書くと 「다녀왔어요」。 「잘 다녀와요. 『못난이 モンナニ 』 「できそこない」という意味の単語です。

Next

韓国語で絶対に使ってはいけない超危険な単語20選!

この言葉は十分丁寧な表現ですが、より丁寧にすると「안녕히 주무셨습니까? すごく乱暴な言葉で、使うとあなたの品性が疑われます。 『백정 ペッチョン 』 身分差別で韓国で最下層の身分を指します。 サヤンハジ マセヨ とても丁寧な言い方。 2年と言えど厳しく長い期間を終えた人に「 왔어요 ワッソヨ?」という言い方は良くありません。 (パブモゴッソ)」です。

Next

韓国語で「おかえりなさい」の発音は?「ただいま」とセットで覚えてみよう!

チャルタニョオセヨ 」 敬語の表現で目上の人にも使える表現です。 ぜひ、ご活用くださいませ~。 あいづち 本当ですか? 정말입니까? 기뻐요. ヨボセヨ 電話をかけるとき、受けるときに使う。 ちなみに「おかえり」は『어서와(オソワ)』とか、『왔어(ワッソ)』となります。 축하합니다. 고마워. 上で紹介した「잘 다녀왔어요? (アンニョンヒ ジュムショッソヨ)」 「おはようございます」のあいさつとして使われる「안녕히 주무셨어요? よく使うので覚えて、車を運転する人にぜひ言ってみましょう。 時と場合、相手によって様々なフレーズがあるのでぜひ覚えて使ってみましょう! よく使う基本的な「いってらっしゃい」の表現 ここでは 一番よく使う「いってらっしゃい」をご紹介。 별 말씀을 다 하세요. 自己紹介をするときなどにつかいます。

Next